CS
  • English
  • Italiano
  • Deutsch
  • Polski
  • Français
Přihlásit

2. Montáž Enclosure

Menu

2. Montáž Enclosure

2. Montáž Enclosure
Relevantní pro:
Poslední aktualizace 8 hours ago
2. Montáž Enclosure
 Obtížnost
Nízká
 Kroky
80
 Dostupné překlady
ENPLDEITFR
Základna & nohy: příprava dílů
Základna & nohy: příprava dílů
Základna & nohy: příprava dílů
Základna & nohy: příprava dílů
Pro následující kroky si prosím připravte:
Spodní panel MINI (1x)
Handle metal sheet very carefully! The metal sheet have sharp edges.
Feet-bracket (spojovací noha) (4x)
Pěnový blok nebo sada pěnových podložek (2x)
Šroub M3x12 (8x)
Matka M3n (8x)
Připojení anti-vibračních podložek
Připojení anti-vibračních podložek
Připojení anti-vibračních podložek
Připojení anti-vibračních podložek
Opatrně vytlačte 8 pěnových podložek z bloku.
Zbývající čtyři podložky si ponechejte jako náhradní.
Peel the protective film from all pads. Be careful, there is glue (adhesive) applied on the pad.
Take the foot-bracket and check both M3 nuts are in place before you glue the anti-vibration pads.
Glue the anti-vibration pad into each same-shape pocket in the foot-brackets. Always apply pressure to the pad to ensure proper adhesion.
Attaching the foot-brackets
Attaching the foot-brackets
Attaching the foot-brackets
Attaching the foot-brackets
Take the MINI Bottom panel and ensure its correct orientation. The sharp bends of the sheet metal must point upwards.
We recommend using a soft, clean pad when working with sheet metal parts to protect both the part and your workbench.
Take the foot-bracket and align it with the two holes in the MINI Bottom panel as shown.
Ensure the same part orientation as seen in the picture.
Slightly lift the MINI Bottom panel.
Slide the foot-bracket under the MINI Bottom panel until the holes in the base align with the holes in the foot-bracket.
Se sestavou nepohybujte.
Mounting the foot-brackets
Mounting the foot-brackets
Mounting the foot-brackets
Mounting the foot-brackets
Se sestavou nepohybujte.
Again, check the holes in both parts are lined up.
Vložte dva šrouby M3x12 do otvorů.
Plně utáhněte oba šrouby.
Proceed the same with all foot-brackets.
Příprava protiskluzového tlumiče
Příprava protiskluzového tlumiče
Příprava protiskluzového tlumiče
Vsuňte vložku do protiskluzového tlumiče. Na straně tlumiče nezáleží, je symetrický.
Turn the assembly on its feet and orient the MINI Bottom panel with the rectangular cutout facing to the front.
Pamatujte, že tento výřez bude označovat přední stranu sestavy enclosure, během její stavby.
Locate three threaded holes on the left side of the bottom panel. We will use them in the next step.
Montáž protiskluzových tlumičů
Montáž protiskluzových tlumičů
Montáž protiskluzových tlumičů
Montáž protiskluzových tlumičů
Na otvor se závitem umístěte protiskluzový tlumič.
Vložte šroubek M3x20 do protiskluzového tlumiče a utáhněte jej.
Stejným způsobem postupujte i u zbývajících tří protiskluzových tlumičů.
Instalace profilů
Instalace profilů
Instalace profilů
Instalace profilů
Attach the MINI Profile to one of the MINI Bottom panel corner.
The bent perforations of the profile must fit into the inside of the base.
Make sure the profile fits perfectly into the base.
No perforations in the profile may protrude outwards.
Join both parts together with two M4x5r screws. Tighten gently but firmly.
Stejný postup opakujte pro všechny profily.
Horní panel: příprava dílů
Horní panel: příprava dílů
Horní panel: příprava dílů
Horní panel: příprava dílů
Pro následující kroky si prosím připravte:
Handle metal sheet very carefully! The metal sheet have sharp edges.
Horní panel MINI (1x)
MINI Top window panel (1x)
Nylonový nýt (6x)
Šroub M4x5r (8x)
Fire Suppression System (add-on): parts preparation
Fire Suppression System (add-on): parts preparation
Fire Suppression System (add-on): parts preparation
NOTE: The following instructions are only for those who have purchased this optional add-on with the MINI Enclosure. If you have not purchased this add-on, please proceed to step Installing the top panel.
Pro následující kroky si prosím připravte:
Trubice Hasícího systému (1x) typ: T033E BlazeCut T Series Fire Suppression 1 System s manometrem
S trubičkou zacházejte opatrně, abyste ji nepoškodili.
Fire suppression brackets (2x)
Thumb nut M3 (2x)
Šroub M3x12 (2x)
Preparing the Fire suppression system tube (add-on)
Preparing the Fire suppression system tube (add-on)
Preparing the Fire suppression system tube (add-on)
Attach the fire suppression bracket to one end of the tube. Pay attention to the direction.
Attach the fire suppression bracket to the second end of the tube. Make sure it is in the same direction as the first one.
Attaching the Fire suppression system tube (add-on)
Attaching the Fire suppression system tube (add-on)
Attaching the Fire suppression system tube (add-on)
Najděte dva otvory v MINI Horním panelu.
Handle the tube carefully to avoid damage.
Attach the prepared Fire suppression and align the bracket with the holes in the MINI Top panel. Mind the orientation of the Fire suppression in the picture.
Montáž horního panelu
Montáž horního panelu
Montáž horního panelu
Montáž horního panelu
Carefully place the MINI Top panel on the profiles, ensuring it is supported by all profiles.
Ensure the correct orientation! The PRUSA logo and the rectangular cutout must face the same direction.
Check each support to ensure that the MINI Top panel is properly bearing down on it.
Secure each profile with the MINI Top panel using two M4x5r screws.
Preparing the top window panel
Preparing the top window panel
Carefully peel off the protective layers from both sides of the MINI Top window panel.
Be careful; the panel is very susceptible to scratches.
Mounting the top window panel
Mounting the top window panel
Mounting the top window panel
Mounting the top window panel
In this step, you will learn how to secure the panels with the nylon rivets. Remember this method, as you will use it throughout the assembly.
From the inside, carefully place the MINI Top window panel over the rectangular opening in the MINI Top panel.
Zarovnejte otvory s oběma díly.
Insert the nylon rivet through the holes of both parts.
Push on the nylon rivet to secure the window panel in the frame. When pressing on the nylon rivet, apply light pressure on the opposite side, specifically on the MINI Top window panel around the rivet.
Repeat this procedure for the remaining holes in the opening.
Zadní panel MINI: příprava dílů
Zadní panel MINI: příprava dílů
Zadní panel MINI: příprava dílů
Pro následující kroky si prosím připravte:
MINI Back panel (1x) with the octagonal cutout
Nylonový nýt (8x)
If you are going to install the Advanced filtration system optional add-on, you will only need 6pcs.
Montáž zadního panelu
Montáž zadního panelu
Montáž zadního panelu
Montáž zadního panelu
Turn the Enclosure sideways so that the rear side (without the PRUSA logo) is facing you.
Peel off the protective layers from both sides of the MINI Back panel.
Be careful; the panel is very susceptible to scratches.
From the inside, carefully place the MINI Back panel to the rear Enclosure "frame".
Mind the correct orientation of the panel. The octagonal cutout must be at the bottom.
Align the holes of the panel and the Enclosure "frame" and secure it with one nylon rivet near the top right corner. When pressing on the nylon rivet, apply light pressure on the opposite side, specifically on the MINI Back panel around the rivet.
In this way, secure the panel around the entire perimeter.
If you are going to install the Advanced filtration system optional add-on, leave the marked holes empty.
Pokročilý filtrační systém (doplněk): příprava dílů
Pokročilý filtrační systém (doplněk): příprava dílů
Pokročilý filtrační systém (doplněk): příprava dílů
Pokročilý filtrační systém (doplněk): příprava dílů
NOTE: The following instructions are only for those who have purchased this optional add-on with the MINI Enclosure. If you have not purchased this add-on, please proceed to step Side panels: parts preparation
Pro následující kroky si prosím připravte:
Tlumič (3x)
Palcová matka M3 (3x)
Šroub M3x8 (3x)
Zápustný šroub M4x16b (2x)
O-kroužek ventilátoru (1x)
Balíček filtru (1x)
Sestavení filtrace (doplněk)
Sestavení filtrace (doplněk)
Sestavení filtrace (doplněk)
Sestavení filtrace (doplněk)
Umístěte díl Filter-Bracket (držák filtru) tak, jak to vidíte na obrázku a inbusový klíč podle obrázku prostrčte skrze otvor.
Na konec inbusového klíče nasaďte šroub M3x8.
Pomocí inbusového klíče protlačte šroub až na doraz předním otvorem držáku. Šroub musí částečně vyčnívat.
Sestavení filtrace (doplněk)
Sestavení filtrace (doplněk)
Sestavení filtrace (doplněk)
Pomocí inbusového klíče protlačte šroub M3x8 skrze výčnělek na druhé straně dílu Filter-bracket (držáku filtru).
Vyznačený otvor nechte prozatím volný.
Utáhněte tlumič šroubku.
Nasazení ventilátoru (doplněk)
Nasazení ventilátoru (doplněk)
Nasazení ventilátoru (doplněk)
Nasazení ventilátoru (doplněk)
Vložte o-kroužek ventilátoru do dílu Filter-Bracket (drřák filtru).
Vložte vysokotlaký ventilátor do držáku filtru tak, aby blower ventilátoru směřoval k šestihranným otvorům v tištěném dílu.
Oba díly spojte pomocí dvou M4x16b zápustných šroubů.
Vložení HEPA filtru (doplněk)
Vložení HEPA filtru (doplněk)
Otevřete filtrační sáček a vyjměte HEPA filtr.
Zacházejte s filtrem opatrně. Pokud se povrch HEPA filtru (bílý skládaný povrch) poškodí, filtr ztratí svou účinnost. Při vyjímání použitého filtru si chraňte ruce a vložte jej do plastového sáčku. Nasycený filtr není recyklovatelný.
Vložení HEPA filtru (doplněk)
Vložení HEPA filtru (doplněk)
Vložení HEPA filtru (doplněk)
Vložení HEPA filtru (doplněk)
Umístěte filtrační jednotku dle obrázku. Ujistěte se, že oba držáky směřjí směrem k vám a kabel míří směrem doleva.
Ujistěte se, že je HEPA filtr vyjmut ze sáčku.
Zleva zasuňte HEPA filtr až na doraz do držáku filtru (Filter-Bracket). Dbejte na jeho orientaci.
Instalace filtrace (doplněk)
Instalace filtrace (doplněk)
Instalace filtrace (doplněk)
Instalace filtrace (doplněk)
Zevnitř připevněte filtraci k zadní straně „rámu“ skříně Enclosure tak, aby všechny tři šrouby prošly otvory.
Zajistěte všechny šrouby tlumiče utažením tří palcových matic.
Leave the filtration fan cable free for now. We will plug it later on.
Montáž bočního panelu
Montáž bočního panelu
Montáž bočního panelu
Montáž bočního panelu
Peel off the protective layers from both sides of the MINI Side panel.
Be careful; the panel is very susceptible to scratches.
From the inside, carefully place the MINI Side panel to the left side of the Enclosure.
Align the holes of the panel and the Enclosure and secure it with one nylon rivet near the top right corner.
In this way, secure the panel around the entire perimeter.
If you are going to install the optional Transport handles, leave the marked holes empty.
Instalace transportního držáku (volitelné)
Instalace transportního držáku (volitelné)
Instalace transportního držáku (volitelné)
Instalace transportního držáku (volitelné)
Do každého transportního držáku (Transport-handle) vložte dvě matice M3n.
Insert the M3n nut from the other side into each Transport-handle.
Using side cutters, CAREFULLY cut off all supports of each handle cutout on both side panels and remove it.
Montáž transportního držáku (volitelné)
Montáž transportního držáku (volitelné)
Montáž transportního držáku (volitelné)
Montáž transportního držáku (volitelné)
Make sure that no nylon rivets are inserted in the two holes above the handle hole.
Zevnitř umístěte díl Transport-handle (transportní držák) do výřezu stejného tvaru.
If the insertion is difficult, try cleaning the spikes formed after cutting the cutout along the entire opening.
Zajistěte to třema šrouby M3x12.
Stejný postup zopakujte i u druhého transportního držáku.
Bílý LED pásek (doplněk): příprava dílů
Bílý LED pásek (doplněk): příprava dílů
Bílý LED pásek (doplněk): příprava dílů
Bílý LED pásek (doplněk): příprava dílů
NOTE: The following instructions are only for those who have purchased this optional add-on with the MINI Enclosure. If you have not purchased this add-on, please proceed to step Door hinges: parts preparation
NOTE: If you have installed the Advanced filtration system without the White LED Strip, proceed to step Guiding the filtration cables: parts preparation (add-on)
Pro následující kroky si prosím připravte:
LED Stick Board (1x)
VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že je elektronika chráněna proti elektrostatickému výboji (ESD). Vždy ji vybalujte až ve chvíli, kdy je potřeba pro montáž!
LED difuzér (1x)
Držák desky LED (LED Stick bracket) (3x)
Šroub M3x18 (3x)
Matka M3n (3x)
Sestavení LED pásku (doplněk)
Sestavení LED pásku (doplněk)
Sestavení LED pásku (doplněk)
Sestavení LED pásku (doplněk)
Vložte matku M3n do každého držáku LED pásky.
Matice musí být zcela zapuštěna do tištěného dílu a musí být v jedné rovině s povrchem dílu. Nedostatečné zapuštění matice může způsobit problémy při montáži do skříně.
Nasuňte spodní drážku držáku LED Stick na desku LED stick board a zarovnejte držák s prvním otvorem v desce LED co nejblíže k (bílému) konektoru LED stick.
Vyvarujte se posouvání držáku po čipech a diodách! Může dojít k jeho fatálnímu poškození.
Zasuňte držák LED až na doraz na desku LED Stick board.
Tento postup použijte pro všechna tři držáky LED pásku.
Sestavení LED pásku (doplněk)
Sestavení LED pásku (doplněk)
Sestavení LED pásku (doplněk)
Odstraňte ochranné fólie z obou stran LED difuzéru.
Vložte LED difuzér do držáků LED pásku. Použijte horní slot.
Na orientaci LED difuzéru nezáleží. Díl je symetrický.
Montáž LED pásku (doplněk)
Montáž LED pásku (doplněk)
Montáž LED pásku (doplněk)
Montáž LED pásku (doplněk)
Vložte tři šrouby M3x18 zvenku do otvorů v levém předním podpěrném profilu.
Z vnitřní strany krytu připevněte sestavu pásků LED tak, aby byly držáky tyčí LED přesně zarovnány se šrouby. Připevněte zadní stranu (stranu bez difuzoru).
Ujistěte se, že LED konektor směřuje směrem dolů.
Once the LED strip is aligned, attach it by tightening all three inserted M3x18 screws. Tighten them firmly but gently.
Vedení kabelu LED (doplněk)
Vedení kabelu LED (doplněk)
Vedení kabelu LED (doplněk)
Připojte LED kabel ke konektoru na spodní straně LED pásku.
Stahovací pásku provlečte perforací v levém předním profilu a s její pomocí zajistěte kabel LED.
Pásky neutahujte příliš, abyste nepoškodili kabel!
Guiding the add-on cables: filtration cable (add-on)
Guiding the add-on cables: filtration cable (add-on)
Guiding the add-on cables: filtration cable (add-on)
If you have only the White LED Strip add-on, skip this step.
Stahovací pásku prostrčte perforací v horním panelu v blízkosti filtrace.
S pomocí stahovací pásky zajistěte filtrační kabel. Stahovací pásku příliš neutahujte, mohlo by dojít k fatálnímu poškození kabelu.
Stejným způsobem zajistěte kabel ke čtyřem perforacím v levém zadním profilu. Pásku neutahujte příliš silně, protože to mohlo fatálně poškodit kabel.
Zbytek kabelu nechte prozatím volný.
Zdroj napájení: příprava dílů (doplněk)
Zdroj napájení: příprava dílů (doplněk)
Zdroj napájení: příprava dílů (doplněk)
The following steps of guiding the add-ons cables apply to both the White LED Strip and Advanced Filtration System add-ons.
From October 2024 you may receive two different manufacturers of the PSU, the pictures may be different but the assembly process is the same.
Pro následující kroky si prosím připravte:
Zdroj napájení Delta (1x)
Stahovací páska (6x)
Vedení kabelu zdroje napájení (doplněk)
Vedení kabelu zdroje napájení (doplněk)
Vedení kabelu zdroje napájení (doplněk)
Při manipulaci se všemi předměty uvnitř Enclosure dbejte zvýšené opatrnosti. Jsou zde ostré kovové pláty, proto se vyvarujte zranění.
Veďte kabel podél zadní strany Enclosure a zajistěte jej pomocí tří stahovacích pásků přes perforace. Pásku neutahujte příliš silně, mohli byste poškodit kabel.
Veďte kabel napájecího zdroje podél levé strany Enclosure a zajistěte jej třemi stahovacími páskami.
Pokud jste nainstalovali pokročilý filtrační systém, veďte filtrační kabel společně s kabelem zdroje napájení. A zajistěte jej jednou další stahovací páskou v levém rohu.
Uvolnění přední nohy (doplněk)
Uvolnění přední nohy (doplněk)
Uvolnění přední nohy (doplněk)
Uvolnění přední nohy (doplněk)
Povolte a vyndejte oba šrouby M3x12.
Nožičku přesuňte podle obrázku. Zastrčte kabel zdroje napájení do drážky.
Vyveďte kabel zdroje napájení s konektorem předním kruhovým otvorem ven z Enclosure.
Zavřete patku do původní polohy a zarovnejte otvory.
Zajistěte patku zpětným zasunutím šroubů M3x12 a pevně je utáhněte.
Zajištění kabelu zdroje napájení (doplněk)
Zajištění kabelu zdroje napájení (doplněk)
Zajištění kabelu zdroje napájení (doplněk)
Zavřete patku do původní polohy a zarovnejte otvory.
Guide the cable along the rear side of the Enclosure and secure it using three zip ties through the perforations. Do not overtighten the zip ties, you can damage the cable.
Utáhněte levý šroub.
Pokud jste nainstalovali pokročilý filtrační systém, veďte filtrační kabel společně s kabelem zdroje napájení. A zajistěte jej jednou další stahovací páskou v levém rohu. Stahovací pásku příliš neutahujte, můžete kabely poškodit.
Příprava zdroje napájení tiskárny
Příprava zdroje napájení tiskárny
Příprava zdroje napájení tiskárny
Protáhněte kabel zdroje napájení tiskárny kruhovým otvorem v zadní části skříně Enclosure.
Mírně povolte pravý šroub za kruhovým otvorem.
Povolte a vyndejte pravý šroub.
Vložení kabelu zdroje napájení tiskárny
Vložení kabelu zdroje napájení tiskárny
Vložení kabelu zdroje napájení tiskárny
Nožičku přesuňte podle obrázku. Kabelová drážka musí být přístupná.
Zasuňte kabel zdroje napájení do kabelové drážky.
Tip: Pro snazší zatlačení kabelu do kanálku můžete použít inbusový klíč 2,5 mm. Ale opatrně!
Zajištění kabelů napájecího zdroje tiskárny
Zajištění kabelů napájecího zdroje tiskárny
Zajištění kabelů napájecího zdroje tiskárny
Zavřete patku do původní polohy a zarovnejte otvory v patce a skříni Enclosure.
Tip: Pozici můžete zkontrolovat prostřednictvím horního okenního panelu.
Po zarovnání otvoru zajistěte patku zpětným vložením šroubu M3x12.
Úplně utáhněte levý šroub.
Deska basic: příprava dílů (doplněk)
Deska basic: příprava dílů (doplněk)
Deska basic: příprava dílů (doplněk)
The following steps apply to both the White LED Strip and Advanced Filtration System add-ons.
Pro následující kroky si prosím připravte:
Kryt Basic desky (1x)
Deska Basic (1x)
Šroub M3x12 (2x)
Vroubkovaná pojistná podložka M3w (2x)
Matka M3nS (2x)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Nasaďte na šroub M3x12 matku M3nS. Našroubujte ji na konec šroubu o několik otáček.
Vsuňte šroubek s matkou do otvoru stejného tvaru uvnitř krytu desky Basic.
Vyjměte šroubek z matky.
Instalace Desky Basic (doplněk)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Instalace Desky Basic (doplněk)
Stejným způsobem postupujte u obou slotů krytu desky Basic.
Guide the LED cable through the hole in the bottom panel out of the Enclosure.
Guide the filtration cable through the hole in the bottom panel out of the Enclosure.
Připojte kabel filtrace do FAN slotu na desce basic.
Připojte LED kabel do LED slotu na desce basic.
Sestavení Desky Basic (doplněk)
Sestavení Desky Basic (doplněk)
Sestavení Desky Basic (doplněk)
Zevnitř Enclosure vložte dva šrouby M3x12 skrze přední profil.
Připojte dvě pojistné podložky M4w ke šroubkům.
Vložte desku Basic do krytu desky Basic (Basic Board Cover) a zarovnejte otvory na obou dílech.
Montáž Desky Basic (doplněk)
Montáž Desky Basic (doplněk)
Montáž Desky Basic (doplněk)
Montáž Desky Basic (doplněk)
Vezměte sestavu desky Basic a zarovnejte její otvory se šroubky v profilu.
Připevněte sestavu desky basic ke šroubům a šrouby dotáhněte zevnitř.
It is recommended to make a loop with the excess cable and secure it with a zip tie. This way, the cable will not get in the way.
PSU holder clarification (optional)
PSU holder clarification (optional)
PSU holder clarification (optional)
PSU holder clarification (optional)
Následující kroky jsou určeny pouze pro majitele LED pásku a Pokročilého filtračního systému. Prostor pro menší PSU je pro ty, kteří mají přídavný zdroj. Pokud jej nemáte, přejděte na Závěsy dvířek: příprava dílů
PSU holder (držák zdroje) není součástí balení, musíte si jej vytisknout z webu Printables.com
Before starting printing, check what type of PSU you have!
Zdroj XP: Tento zdroj je větší než zdroj Delta. Budete potřebovat:
Current-PSU-holder-XP.stl
Doplněk PSU-holder-A-XP.stl
Doplněk PSU-holder-B-XP.stl
Zdroj Delta: Tento zdroj je menší než zdroj XP. Budete potřebovat:
Current-PSU-holder.stl
Doplněk PSU-holder-A.stl.
Doplněk PSU-holder-B.stl
Držák zdroje napájení: příprava dílů (volitelné)
Držák zdroje napájení: příprava dílů (volitelné)
Držák zdroje napájení: příprava dílů (volitelné)
Držák zdroje napájení: příprava dílů (volitelné)
Následující kroky jsou určeny pro majitele obou zdrojů napájení. Pokud tento doplněk nechcete, přeskočte na Závěsy dvířek: příprava dílů
Pro další kroky si prosím připravte:
PSU-holder (1x) tento díl není součástí balení, budete si ho muset vytisknout ze stránky Printables.com
Doplněk PSU-holder-A (1x) tato část není součástí balení, musíte si ji vytisknout z webu Printables.com
Doplněk PSU-holder-B (1x) tato část není součástí balení, musíte si ji vytisknout z webu Printables.com
Šroub M3x8 (2x)
Matka M3n (2x)
Stahovací páska (1x)
Příprava držáku zdroje napájení (volitelné)
Příprava držáku zdroje napájení (volitelné)
Příprava držáku zdroje napájení (volitelné)
Tyto kroky jsou určeny pouze pro majitele LED pásků a pokročilých filtračních systémů. Menší prostor pro napájecí zdroj je určen pro ty, kteří mají další zdroj napájení Delta.
Připevněte doplněk PSU-holder-A na drážky PSU-holder.
Připevněte doplněk PSU-holder-B na drážky PSU-holder.
Připojení držáku zdroje napájení (volitelné)
Připojení držáku zdroje napájení (volitelné)
Připojení držáku zdroje napájení (volitelné)
Připojení držáku zdroje napájení (volitelné)
Vyndejte nylonový nýt z levého dolního rohu.
TIP: vytlačte nylonový nýt z vnitřní strany enclosure kleštěmi
Z vnitřní strany skříně prostrčte výřezy dva šrouby M3x8.
Připevněte PSU-holder (držák zdroje napájení) na šrouby.
Šrouby zajistěte zevnitř.
Zajištění zdrojů napájení (volitelné)
Zajištění zdrojů napájení (volitelné)
Zajištění zdrojů napájení (volitelné)
Zajištění zdrojů napájení (volitelné)
Vložte zdroj napájení tiskárny do držáku zdroje napájení (PSU-holder).
Vložte doplňkový zdroj napájení do držáku zdroje napájení (PSU-holder)
Stáhněte kabely k sobě stahovací páskou.
Panty dvířek: příprava dílů
Panty dvířek: příprava dílů
Panty dvířek: příprava dílů
Panty dvířek: příprava dílů
Pro následující kroky si prosím připravte:
Door-hinge (pant) (2x)
Enclosure hinge (závěs enclosure) (2x)
Kolík 3x20 (4x)
Matka M3n (8x)
Šroub M3x8 (4x)
Sestavení pantů
Sestavení pantů
Sestavení pantů
Sestavení pantů
Umístěte závěs skříně do závěsu dveří. Podívejte se na správnou orientaci obou dílů.
Pozorně si prohlédněte orientaci obou dílů. Jejich zpětná demontáž je nemožná.
Zasuňte kolík z obou stran závěsu.
Zatlačte oba kolíky až na doraz do závěsu a přitiskněte je k tvrdému povrchu (např. pracovnímu stolu). Konec kolíku musí být zarovnán s povrchem tištěného dílu.
Insert four M3n nuts into the hinge assembly.
Tento postup opakujte pro druhý pant.
Montáž pantů
Montáž pantů
Montáž pantů
Montáž pantů
In the following instructions, we will install the hinges on the left side. However, it is optional which side you install the hinges on. The procedure is identical and does not affect the later installation of the door.
Otočte enclosure přední stranou směrující k vám.
Locate two holes on the top of the left support. From the inside, insert two M3x8 screws.
Attach the hinge on the screws and tighten the screws. Mind the correct orientation of the hinge.
Use the same procedure to mount the upper door-hinge.
Sestavení krytu zámku (doplněk)
Sestavení krytu zámku (doplněk)
Sestavení krytu zámku (doplněk)
Insert two magnets all the way into two pockets in the door handle.
Na polaritě magnetů nezáleží.
Otočte úchyt dvířek.
Vložte kryt zámku do otvoru stejného tvaru v úchytu dveří.
Zajištění krytu zámku (doplněk)
Zajištění krytu zámku (doplněk)
Zajištění krytu zámku (doplněk)
Zajištění krytu zámku (doplněk)
Z opačné strany:
Matku vložte do krytu zámku.
Zajistěte kryt zámku utažením matky krytu zámku. Pro snadnější utažení použijte zámkový klíč.
Připevněte díl door handle (úchyt dvířek) k panelu dveří a zajistěte jej dvěma šrouby M3x8.
Sestavení mechanismu zámku (doplněk)
Sestavení mechanismu zámku (doplněk)
Sestavení mechanismu zámku (doplněk)
Vložte zámek do držáku zámku.
Přidržte zámek v držáku zámku rukou a otočte dveřním panelem.
Attach the Mechanical Lock Lever to the Lock.
Zajištění mechanismu zámku (doplněk)
Zajištění mechanismu zámku (doplněk)
Zajištění mechanismu zámku (doplněk)
Zajištění mechanismu zámku (doplněk)
Nasaďte E-clip podložku na mechanismus zámku proti zámku.
Attach the Lock wrench on the lock and the washer. Using Needle-nose pliers, push the E-clip washer on the lock to secure the lock mechanism.
Mechanický zámek je připraven. Porovnejte obrázek s vaším Mechanickým zámkem.
Instalace panelu dvířek (doplněk)
Instalace panelu dvířek (doplněk)
Instalace panelu dvířek (doplněk)
Instalace panelu dvířek (doplněk)
Do not overtighten the screws in the door panel! The panel could crack.
Take the door panel assembly and place it on the open hinges on the left side of the enclosure.
Secure the door assembly by tightening two M3x8 screws to the top hinge.
Podívejte se na detail, abyste lépe pochopili, jak je panel dveří připevněn k pantu.
Tento postup opakujte pro spodní panty.
Skvělá práce!
Sestava dvířek: příprava dílů
Sestava dvířek: příprava dílů
Sestava dvířek: příprava dílů
Sestava dvířek: příprava dílů
Pro následující kroky si prosím připravte:
Panel dveří MINI (1x)
Šroub M3x8 (6x)
MINI Enclosure Door Handle (úchyt dvířek) (1x)
Magnet 20x6x2 (2x)
Magnety udržujte v dostatečné vzdálenosti od sebe! Mohou se navzájem zlomit!
Instalace panelu dvířek
Instalace panelu dvířek
Instalace panelu dvířek
Do not overtighten the screws in the door panel! The panel could crack.
Take the door panel assembly and place it on the open hinges on the left side of the enclosure.
Secure the door assembly by tightening two M3x8 screws to the top hinge.
Podívejte se na detail, abyste lépe pochopili, jak je panel dveří připevněn k pantu.
Tento postup opakujte pro spodní panty.
Montáž úchytu dvířek
Montáž úchytu dvířek
Montáž úchytu dvířek
Montáž úchytu dvířek
Insert two magnets all the way into two pockets in the door handle.
Na polaritě magnetů nezáleží.
Attach the door handle on the door panel from the outside.
Zajistěte to pomocí dvou šroubků M3x8.
Šrouby v panelu dvířek příliš neutahujte! Panel by mohl prasknout.
Close the door to ensure the handle is mounted correctly.
Je čas na Haribo!
Je čas na Haribo!
To bylo snadné, že? Odměňte se a doplňte energii na další kapitolu.
Snězte druhou řadu gumových medvídků. Ostatní nechte!
Dobrá práce!
Dobrá práce!
Perfektní! Právě jste úspěšně sestavili Original Prusa MINI Enclosure.
Now it's time to put the printer inside. Let's move to chapter 3. Installing the printer.
Byl tento návod užitečný?

Komentáře

Stále nemáte jasno?

Stále nemáte jasno?

Pokud nemůžete najít odpověď na vaši otázku, projděte si naše další materiály na webu.
A pokud nenajdete odpověď, pošlete nám zprávu na [email protected] nebo přes tlačítko níže.

Kontaktujte nás