PL
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
Login

How to replace the door sensor (CORE One)

How to replace the door sensor (CORE One)

How to replace the door sensor (CORE One)
Dotyczy:
Ostatnia aktualizacja 2 days ago
How to replace the door sensor (CORE One)
 Poziom trudności
Trudny
 Kroki
27
 Dostępne języki
ENCSDE
Wprowadzenie
Wprowadzenie
Wprowadzenie
Ten przewodnik poprowadzi Cię przez proces wymiany czujnika drzwi w Prusa CORE One.
Wszystkie potrzebne części są dostępne w naszym sklepie internetowym shop.prusa3d.com
Pamiętaj, że musisz się zalogować, aby mieć dostęp do sekcji części zamiennych.
Warning: You will be handling metal sheets in this guide. Be careful!
Narzędzia niezbędne dla tej instrukcji
Narzędzia niezbędne dla tej instrukcji
Narzędzia niezbędne dla tej instrukcji
Do tego rozdziału przygotuj następujące narzędzia:
Klucz imbusowy 2 mm
Klucz imbusowy 2,5 mm
Klucz Torx T10
Obcinaczki boczne są opcjonalnym, zalecanym narzędziem.
Printer Preparation
Printer Preparation
Printer Preparation
On the printer, visit the menu Control and trigger the Auto Home.
Wyłącz drukarkę za pomocą przełącznika znajdującego się z tyłu.
Odłącz drukarkę od zasilania.
Side Cover Removal
Side Cover Removal
Side Cover Removal
Wyciągnij pięć nitów nylonowych mocujących plastikową pokrywę boczną.
Zalecamy użycie obcinaczek, aby podnieść górną część nitu i odblokować go. Następnie wyjmij dolną część nitu.
Zdemontuj boczną pokrywę.
Side Panel Removal
Side Panel Removal
Wyciągnij pięć wskazanych nitów nylonowych mocujących metalowy panel boczny.
Zdemontuj panel.
Front Panel Disengage
Front Panel Disengage
Front Panel Disengage
Podnieś prawą stronę przedniego metalowego panelu z wyświetlaczem LCD do góry, aby odłączyć go od profilu narożnego.
Panel jest mocowany magnetycznie.

Po odłączeniu od profilu narożnego pociągnij panel lekko do przodu, aby go odczepić.

Zachowaj szczególną ostrożność podczas przesuwania zespołu panelu przedniego, ponieważ do wyświetlacza LCD podłączone są przewody. Upewnij się, że ich nie odłączasz ani nie uszkadzasz!
Przesuń zespół panelu przedniego w prawo tylko na tyle, aby uzyskać dostęp do dwóch śrub po lewej stronie.
Corner Profile Removal (Part 1)
Corner Profile Removal (Part 1)
Corner Profile Removal (Part 1)
Z boku drukarki wykręć trzy śruby mocujące profil narożny.
Od przodu drukarki wykręć tylko dwie wskazane śruby mocujące profil narożny.
Corner Profile Removal (Part 2)
Corner Profile Removal (Part 2)
Corner Profile Removal (Part 2)
Corner Profile Removal (Part 2)
Pozostaw górną śrubę mocującą profil narożny na miejscu.
Zwróć uwagę na ramię czujnika drzwi wystającą przez otwór w profilu.

Przytrzymaj drzwiczki drukarki jedną ręką podczas odkręcania górnej śruby mocującej profil.

Po wykręceniu śruby ostrożnie odczep profil narożny od górnej części, uważając na czujnik drzwi. Zachowaj ostrożność, aby go nie uszkodzić.

Następnie zdemontuj profil narożny wraz z drzwiczkami, zwracając szczególną uwagę na ramię czujnika drzwi.
Back Cover Removal (Part 1)
Back Cover Removal (Part 1)
Back Cover Removal (Part 1)
Od wewnątrz drukarki wykręć dwie śruby mocujące tylną pokrywę.
Z tyłu drukarki przesuń środkową pokrywę w dół.
Jeśli trudno jest ją przesunąć, użyj wkrętaka wsuniętego w otwór jako dźwigni, aby to ułatwić.
Upewnij się, że cztery zaczepy na górze pokrywy są odłączone od metalowej obudowy.
Back Cover Removal (Part 2)
Back Cover Removal (Part 2)
Back Cover Removal (Part 2)
Back Cover Removal (Part 2)
Przesuń pokrywę lekko do tyłu.
Pociągnij dolną część pokrywy na zewnątrz, jednocześnie przechylając jej górną część w kierunku drukarki. Spowoduje to odczepienie jej od znajdującej się za nią wiązki przewodów.
Cable Disconnecting
Cable Disconnecting
Cable Disconnecting
Zlokalizuj przewód czujnika drzwi podłączony do złącza A_TEMP na płytce xBuddy.
Odłącz złącze od gniazda.
Zwróć uwagę, że na złączu znajduje się zatrzask bezpieczeństwa, który należy wcisnąć, aby je odłączyć.
Ostrożnie odetnij opaski zaciskowe mocujące wiązkę przewodów w miejscu, w którym znajduje się przewód czujnika drzwi.
Zachowaj szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić przewodów.
Cable Removal
Cable Removal
Cable Removal
Cable Removal
Przełóż złącze przez otwór w górnej części pokrywy xBuddy.
Poprowadź przewód przez otwór do wnętrza drukarki.
Od wewnątrz drukarki pociągnij przewód, aż przejdzie na wylot.
Zachowaj szczególną ostrożność, aby nie uszkodzić złącza!
Sensor Removal
Sensor Removal
Sensor Removal
Sensor Removal
Odetnij trzy opaski zaciskowe mocujące przewody do zespołu CoreXY.
Odetnij opaskę zaciskową mocującą przewód tuż pod czujnikiem drzwi.
Wykręć śrubę M2.5x10 kluczem imbusowym 2 mm, a następnie zdemontuj czujnik.
Sensor Installation
Sensor Installation
Sensor Installation
Sensor Installation
Slightly loosen the marked sensor calibration bolt. Two turns should be enough.
Przymocuj nowy czujnik drzwi we wskazanym miejscu, upewniając się, że ramię jest skierowane do góry. Przykręć czujnik śrubą M2.5x10 tylko w dolnym otworze.
Podczas dokręcania śruby lekko dociśnij czujnik w kierunku śruby kalibracyjnej z tyłu.
Przymocuj przewód czujnika do wydrukowanej części za pomocą opaski zaciskowej, a następnie odetnij jej nadmiar.
Make sure to leave some slack in the cable near the sensor body.
Cable Attachment
Cable Attachment
Guide the sensor cable together with the WLED cable under the Core XY metal profile.
Secure the cable bundle under the metal profile using zip-ties in the marked spots. Trim any excess zip-tie.
Proceed carefully to prevent damaging the cables!
Cable Guidance
Cable Guidance
Cable Guidance
Cable Guidance
Poprowadź przewód przez otwór w kierunku tylnej części drukarki.
Ostrożnie wyciągnij przewód z drugiej strony.
Poprowadź przewód do obudowy xBuddy [xBuddy-Box].
Cable Connection
Cable Connection
Cable Connection
Cable Connection
Przymocuj wiązkę przewodów do zaczepów wewnątrz obudowy xBuddy dwoma opaskami zaciskowymi.
Nie zaciskaj zbyt mocno opasek zaciskowych, aby nie uszkodzić przewodów.
Podłącz przewód czujnika drzwi do gniazda oznaczonego A_TEMP na płycie xBuddy.
Przymocuj pokrywę obudowy xBuddy sześcioma śrubami M3x4bT.
Back Cover Installation
Back Cover Installation
Back Cover Installation
Back Cover Installation
Przykryj przewody metalową płytką, upewniając się, że żaden z nich nie zostanie przyciśnięty.
Dociśnij pokrywę do góry, tak aby cztery zaczepy zatrzasnęły się we wgłębieniach.
Dociskając pokrywę do góry, przykręć ją dwoma śrubami M3x4bT od wewnątrz drukarki.
Corner Profile Installaton
Corner Profile Installaton
Corner Profile Installaton
Corner Profile Installaton
Teraz ponownie przymocuj profil narożny z drzwiami.
Musimy wyrównać profil, zwracając szczególną uwagę na ramię czujnika drzwi.

Najpierw umieść zaczepy z gwintowanymi otworami za górnymi profilami zarówno z przodu, jak i z boku.

Podczas przesuwania profilu zwracaj szczególną uwagę na czujnik drzwi!

Przymocuj profil, używając na razie tylko górnej śruby M3x4bT.
Naciśnij ramię czujnika, aby sprawdzić, czy pasuje do otworu i czy klika prawidłowo po naciśnięciu.
Corner Profile Attachment
Corner Profile Attachment
Corner Profile Attachment

Fix the corner profile in place using the three M3x4bT screws on the left side.

Ensure the tab on top of the corner profile is positioned behind the top part of the printer’s frame, as seen in the picture.
Fix the corner profile using two M3x4bT screws on the front.
Front Panel Attachment
Front Panel Attachment
Front Panel Attachment
Front Panel Attachment
Move the front panel to the left, until it engages into the corner profile.
There are cables connected to the LCD. Ensure you do not disconnect or damage them!
With the right side of the panel lifted, push it toward the printer until it is flush with the front of the printer.
Then, move the right side of the panel down to engage it into the corner profile on the right side.
Align the front panel with the printer’s frame.
Sensor Initial Calibration
Sensor Initial Calibration
Sensor Initial Calibration
Sensor Initial Calibration
Zamknij drzwiczki drukarki.
When closing the door, the sensor should make an audible click, indicating it has been activated.
If the sensor does not click, start tightening the calibration screw slowly, until the sensor clicks.
Test the sensor by opening and closing the door. It should click each time the door closes.
Side Cover Installation
Side Cover Installation
Side Cover Installation
Add the side sheet metal panel to the printer and align it with the opening.
Secure the panel in place with 11 Nylon rivets in the marked spots.
Add the plastic cover onto the top part and align it with the opening.
Fix it in place using 5 Nylon rivets.
Sensor Test
Sensor Test
Sensor Test
Sensor Test
Connect the printer to power.
Włącz drukarkę za pomocą przełącznika znajdującego się z tyłu.
On the printer’s display, navigate to the menu Info > Sensor Info > Door Sensor
Repeatedly open and close the printer’s door and check if the reading on the display changes accordingly between the open and closed states.
Finish
Finish
Finish
Congratulations. Your door sensor has been successfully replaced.
If further adjustment is needed, you can access the door sensor calibration screw from inside the printer.
Czy ten poradnik był pomocny?

Komentarze

Wciąż masz pytania?

Wciąż masz pytania?

Jeśli masz pytanie dotyczące czegoś, czego nie opisaliśmy, to sprawdź dodatkowe zasoby.
A jeśli to nie działa, możesz wysłać zgłoszenie na [email protected] lub klikając poniższy przycisk.

Kontakt