JA
  • English
  • Čeština
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Polski
  • Français
Login

How to install the Nextruder V6 Nozzle Adapter (MK4S/MK3.9S)

How to install the Nextruder V6 Nozzle Adapter (MK4S/MK3.9S)

How to install the Nextruder V6 Nozzle Adapter (MK4S/MK3.9S)
Relevant for:
Last updated 11 days ago
How to install the Nextruder V6 Nozzle Adapter (MK4S/MK3.9S)
 Difficulty
Moderate
 Steps
21
 Available languages
ENCSPLDEESITFR
Introduction
Introduction
This guide will take you through the installation of the Nextruder V6 Nozzle Adapter on the Original Prusa MK4S and MK3.9S.
The following instructions are compatible with all V6 Nozzle diameters.
All necessary parts are available in our eshop prusa3d.com.
Note that you have to be logged in to have access to the spare parts section.
Tools necessary for this chapter
Tools necessary for this chapter
Tools necessary for this chapter
For this chapter, please prepare:
Wrench 13-16
Universal wrench
ヒートベッドを保護する15x15cmの布または布片
小さな真鍮ブラシノズル掃除用
Preparing the printer
Preparing the printer
プリンタからフィラメントを取り外します。
プリンターからスプールホルダーを外しておくことをお勧めします。
Z軸を中央の位置に移動し、エクストルーダーに上下から簡単にアクセスできるようにします。
Cleaning the hotend
Cleaning the hotend
Cleaning the hotend
Cleaning the hotend
WARNING: The hotend and heatbed are very HOT. Do not touch these parts!!!
次のステップでは、ヒーターブロックとホットエンドをフィラメントゴミからきれいにしておく必要があります。そうしないと、ノズルを外すのが難しくなります。
If you have a Prusa hotend sock on the hotend, remove it.
プリンタの画面から Control -> Temperature -> Nozzle Temperature と進み、ノブを使用して250℃に設定します。
Wait at least 5 minutes. The remains of the filament must be warmed up slightly so that they can be removed more easily.
真鍮のブラシを使い、ヒーターブロックとホットエンドのフィラメント汚れを注意深く清掃します。ショートする恐れがあるため、ブラシがホットエンドケーブルに接触しないようにしてください。
When the heaterblock and the hotend are perfectly clean, cool down the printer. On the screen, navigate to Preheat -> Cooldown.
Wait until the hot parts are cooled down to ambient temperature. It takes approximately 10 minutes.
Protecting the heatbed
Protecting the heatbed
プリンタの電源を切り、PSU(電源ユニット)から電源ケーブルを抜きます。
プリンタ部品(プリントヘッドとヒートベッド)が室温程度まで冷却されていることを確認してください。
作業を進める前に、ヒートベッドを保護することをお勧めします。
プリントシートを外します。
十分な厚みのある布を使い、ヒートベッドを覆ってください。こうすることで、分解時に表面を傷つけることがなくなります。
ホットエンドケーブルの取り外し
ホットエンドケーブルの取り外し
ホットエンドケーブルの取り外し
ホットエンドケーブルの取り外し
各コネクターには安全ラッチがあります。取り外す前に、ラッチを押す必要があります。さもないと、コネクターが破損する恐れがあります。
Disconnect the hotend heater cable.
Disconnect the hotend thermistor cable.
Removing the hotend
Removing the hotend
Removing the hotend
Remove the hotend cables from the cable channel.
ホットエンドを手でつかみます。
もう片方の手で2本のサムスクリューを緩めます。完全に外す必要はなく、数回回すだけで十分です。
ホットエンドアセンブリをヒートシンクからスライドして外します。
Prusaノズルの取り外し
Prusaノズルの取り外し
Prusaノズルの取り外し
Prusaノズルの取り外し
If you have the silicone sock on the heaterblock, remove it.
万能レンチX 13-16の13mmの切り込みを使ってヒーターブロックをつかみます。
ユニバーサルレンチYの7mmの切り込みを使ってノズルをつかんで、緩めます。
Prusaノズルを手動で外し、ホットエンドアセンブリから取り外します。
Nextruder V6ノズルアダプターの取り付け
Nextruder V6ノズルアダプターの取り付け
Nextruder V6ノズルアダプターの取り付け
Nextruder V6ノズルアダプターの取り付け
ケーブルがある側から、PrusaNextruder V6ノズルアダプターをヒーターブロックにねじ込みます。
ヒーターブロックを手で持ち、ユニバーサルレンチでPrusaNextruder V6ノズルアダプターを締めます。
ヒーターブロックの反対側から、V6ノズルをねじ込みます。ノズルを優しく、しかししっかりと締めてください。
ノズルとヒーターブロックの間には約2ミリの隙間が空いていますが、これが正しい状態です。
Inserting the hotend
Inserting the hotend
Inserting the hotend
Inserting the hotend
Locate the hole in the heatsink from the bottom of the extruder and insert the hotend into the heatsink.
同時に、ヒートシンクファンの後ろにあるホットエンドケーブルを電子機器まで押し上げます。
ホットエンドを固定するサムスクリューはまだ締めないでください。指示を待ってください。
Connect the hotend thermistor to the top left slot on the LoveBoard.
Connect the hotend heater to the black slot on the upper part of the LoveBoard.
Keep the hotend assembly hanging on cables. Avoid pulling on the hotend.
Hotend insertion check
Hotend insertion check
Hotend insertion check
Verify that the nozzle is fully inserted. The copper ring on the nozzle should not be visible if it’s properly seated.
If not fully inserted, poor heat transfer may occur, potentially leading to issues like nozzle clogs.
To adjust the nozzle position, loosen the thumbscrews, reposition the nozzle, and then retighten the screws, while pushing the hotend assembly up.
Tightening the nozzle
Tightening the nozzle
Tightening the nozzle
Tightening the nozzle
次のステップでは、ノズルを加熱する必要があります。ホットエンドの熱い部分に触れないようにしてください。
ヒートベッドの布をはずします。
電源コードをプリンタに差し込み、電源を入れます。
ここで、ノズル温度を250℃に設定する必要があります。プリンタ画面で Control -> Temperature -> Nozzle Temperature と進み、ノブを使って250℃に設定します
警告:これから、ホットエンド非常に熱くなっていきます。これらの部品に触れないでください!
スパナ 13-16 でヒーターブロックをつかみます。ホットエンドを引っ張らないようにしてください!
ユニバーサルレンチを使ってノズルを締めます。締めすぎるとネジ山が破損します。締め付けの際、力はかけすぎないようにしてください。規定の締め付けトルクは1.5Nmです。
注意:締め付け中にホットエンドアセンブリを曲げないようにしてください!作業後、ノズルとヒーターブロックの間に約1mmの隙間ができます。
Assembling the silicone sock (optional)
Assembling the silicone sock (optional)
CAUTION!!! COOLDOWN THE PRINTER before proceeding with this step. Wait until the hot parts are cooled down to ambient temperature. It takes approximately 10 minutes.
Putting the Nextruder silicone sock on the hotend is optional, although recommended. More about Nextruder silicone sock.
Put the silicone sock back on the heaterblock. This is optional.
Avoid pulling on the hotend.
Securing the hotend assembly
Securing the hotend assembly
CAUTION!!! COOLDOWN THE PRINTER before proceeding with this step. Wait until the hot parts are cooled down to ambient temperature. It takes approximately 10 minutes.
Push the hotend assembly all the way into the heatsink.
While pushing the hotend assembly in, firmly tighten both thumb screws.
ネジとヒートシンクの間にケーブルを挟まないようにしてください!
From the underside, check that the hotend is oriented correctly. It must fit between the cutouts in the X-carriage.
ホットエンドケーブルのガイド
ホットエンドケーブルのガイド
ホットエンドケーブルのガイド
サムスクリューの後ろにケーブルチャンネルがあることを確認します。まずホットエンドサーミスタケーブルをチャンネルに通します。次にホットエンドヒーターケーブルを挿入します。
写真のようにホットエンドファンケーブルをガイドします。ケーブルチャンネルに押し込みます。
Arranging the cables
Arranging the cables
Arranging the cables
Arranging the cables
Arrange all the cables according to the picture (view from above). All cables must be squeezed as close to the extruder body as possible.
Close the Fan-door-cover.
LoveBoardカバーをエクストルーダーの上にスライドさせます。そして押し下げる。
ケーブルを挟まないように注意してください!
カバーが正しく完全に挿入されると、背面のラッチがわずかに「カチッ」と音がするのを感じるはずです。
ノズル径の設定
ノズル径の設定
ノズル径の設定
ノズル径の設定
このステップは、ノズルの直径やタイプを変更した場合のみ重要です。
Settings > Hardware メニューをご覧ください。
使用するノズル径を選択してください。(例:0.25 / 0.3 / 0.4 / 0.5 / 0.6 / 0.8)
On MK4S, the 0.40mm is the stock nozzle diameter.
シリコンソックスを使用している場合は、シリコンソックスオプションをオンにしてください。
Final check
Final check
Final check
すべてが正しく接続されているか確認するには、コントロール>温度>ノズル温度と進み、200℃以上の温度に設定します。
メイン画面に戻り、下のバーで温度が上がっているか確認します。
That's it!
That's it!
Congratulations! You just successfully replaced the NextruderV6 Nozzle Adapter on your printer.
Was this guide helpful?

Comments

Still have questions?

Still have questions?

If you have a question about something that isn't covered here, check out our additional resources.
And if that doesn't do the trick, you can send an inquiry to [email protected] or through the button below.

Contact us