IT
  • English
  • Čeština
  • Español
  • Deutsch
  • Polski
  • Français
  • 日本語
Login

3. Installazione della stampante

Menu

3. Installazione della stampante

3. Installazione della stampante
Rilevante per:
Ultimo aggiornamento 21 days ago
3. Installazione della stampante
 Difficoltà
Moderato
 Passi
48
 Lingue disponibili
ENCSPLDEESFRJA

Passo 1 Attrezzi necessari per questo capitolo

Attrezzi necessari per questo capitolo
Attrezzi necessari per questo capitolo
Attrezzi necessari per questo capitolo
Per questo capitolo prepara:
Chiave Torx T10
Chiave a brugola da 2.5mm
Chiave a brugola 4.0mm
Per proteggere il piano riscaldato durante l'installazione, è necessario utilizzare una scatola di cartone. Suggerimento: puoi utilizzare la scatola Nextruder fornita con la stampante.

Passo 3 Versioni gruppo LCD

Versioni gruppo LCD
Versioni gruppo LCD
Versioni gruppo LCD
Dai un'occhiata all'xLCD, ne esistono due varianti:
Versione A: faston in basso a destra
Versione B: faston in alto a sinistra

Passo 4 Versione A: Montare il display xLCD

Versione A: Montare il display xLCD
Versione A: Montare il display xLCD
Versione A: Montare il display xLCD
Ruota con cura la stampante in modo che il lato anteriore sia rivolto verso di te.
Dalla parte anteriore della stampante, posiziona il gruppo LCD vicino al profilo di alluminio frontale inferiore, dove si trovano i cavi LCD.
Prendi il cavo di messa a terra e collegalo al connettore PE dell'xLCD.
Collega il cavo xLCD allo slot della scheda xLCD.
Sul connettore del cavo xLCD è presente un fermo che deve essere rivolto verso il simbolo del triangolo sulla scheda. Vedi il dettaglio.

Passo 5 Versione B: Montare il display xLCD

Versione B: Montare il display xLCD
Versione B: Montare il display xLCD
Versione B: Montare il display xLCD
Versione B: Montare il display xLCD
Ruota con cura la stampante in modo che il lato anteriore sia rivolto verso di te.
Dalla parte anteriore della stampante, posiziona il gruppo LCD vicino al profilo di alluminio frontale inferiore, dove si trovano i cavi LCD.
Collega il cavo xLCD allo slot della scheda xLCD.
Sul connettore del cavo xLCD è presente un fermo che deve essere rivolto verso il simbolo del triangolo sulla scheda. Vedi il dettaglio.
Collega il cavo di messa a terra e collegalo al connettore PE dell'xLCD.
Spingi il connettore di messa a terra nel faston PE.

Passo 6 Montare il display xLCD

Montare il display xLCD
Montare il display xLCD
Montare il display xLCD
Montare il display xLCD
Allinea il gruppo xLCD con i dadi presenti nei profilati d'alluminio anteriori.
Inserisci e stringi la vite M3x16 dal lato sinistro dell'xLCD.
Inserisci e stringi la vite M3x16 dal lato destro dell'xLCD.

Passo 8 Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder

Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Ripeti questo passaggio per entrambe le testine:
Utilizzando la chiave T10, allenta le due viti contrassegnate all'interno del Nextruder.
Aggancia le aperture della piastra flessibile del fascio di cavi sulle teste delle viti.
Utilizzando una chiave T10, stringi le due viti contrassegnate.
Assicurati che la parte del fascio con il cavo e il connettore sia rivolta verso la parte superiore del Nextruder, come si vede nell'immagine.
Il fascio di cavi deve essere installato esattamente come nell'immagine: con il cavo in alto e il tubo in PTFE semitrasparente in basso.

Passo 9 Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder

Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Assemblaggio del gruppo di cavi Nextruder
Ripeti questo passaggio per entrambe le testine:
Collega il connettore del cavo alla parte superiore del Nextruder.

Inserisci il tubo in PTFE semitrasparente nel raccordo FESTO del Nextruder. Spingilo fino in fondo.

Passo 10 Preparazione dock Nextruder

Preparazione dock Nextruder
Preparazione dock Nextruder
Preparazione dock Nextruder
Preparazione dock Nextruder
I modelli più recenti vengono forniti con la guarnizione dell'ugello preinstallata sul dock dell'estrusore. Per confermarlo, esamina attentamente uno dei dock dell'estrusore e confrontalo con l'immagine per vedere se la guarnizione dell'ugello è già in posizione con il dado quadrato. In caso contrario, continua con il testo che segue.
Ripeti questo passaggio per entrambe le testine:
Controlla che il dado M3nS sia inserito nel dock Nextruder.

Assicurati che il dado sia spinto fino in fondo nel dock. In caso contrario, usa la chiave a brugola per spingere il dado nel dock Nextruder.

Il dado caduto potrebbe trovarsi nella scatola di Nextruder. In caso contrario, usa un dado di scorta che trovi nella busta Nozzle Seal.

Passo 11 Preparare la stampante

Preparare la stampante
Preparare la stampante
Preparare la stampante
Ricorda: Per movimentare la stampante, afferra sempre le maniglie su entrambi i lati della stampante. Non sollevare la stampante dai profili in alluminio o dalle lamiere superiori.
Nei passi successivi, lavoreremo con strumenti e installeremo l'estrusore sopra il piano riscaldato; è opportuno proteggerlo da eventuali danni. A questo scopo può essere utile la scatola vuota del Nextruder.
Posiziona la scatola di cartone vuota verso la parte anteriore centrale del piano riscaldato.
Sposta il gruppo dell'asse X completamente sul lato anteriore della stampante.
Sposta il carrello X all'incirca al centro dell'asse X.

Passo 12 Guidare il cavo del primo Nextruder

Guidare il cavo del primo Nextruder
Guidare il cavo del primo Nextruder
Guidare il cavo del primo Nextruder
Guidare il cavo del primo Nextruder
Ruota con cura la stampante di 180° in modo che il lato dell'alimentatore (PSU) sia rivolto verso di te.
Localizza il lungo profilo metallico con cinque fori M3 all'interno del profilato posteriore in alluminio.
Utilizzeremo i primi due fori M3 del profilo metallico.
Nel lungo profilo metallico c'è una vite che fissa la parte durante il trasporto. Per il momento lascia la vite nel profilo metallico.
Mantieni la posizione del profilo metallico lungo per la fase successiva. Non deve spostarsi!
Se il profilo metallico si muove, basta spingerlo verso sinistra e fissarlo con la vite.
Posiziona il primo Nextruder su una scatola e guida i cavi sul lato posteriore della stampante.
Il Nextruder potrebbe spostarsi durante la manipolazione del cablaggio. Tieni sotto controllo il Nextruder!

Passo 13 Collegamento del primo dock Nextruder

Collegamento del primo dock Nextruder
Collegamento del primo dock Nextruder
Collegamento del primo dock Nextruder
Collegamento del primo dock Nextruder
Posiziona la parte xl-dock-cable-router sul fondo della lamiera che si trova al di sotto del profilo di alluminio.
C'è una vite sporgente dalla parte xl-dock-cable-router. Fissa la vite al primo foro del profilo metallico lungo. Attraverso il foro nella lamiera posteriore, verifica che il supporto del cavo sia allineato al foro.
Spingi la chiave a brugola da 2,5mm fino in fondo attraverso il foro della lamiera posteriore, fino a raggiungere la vite centrale nella parte xl-dock-cable-router e stringi la vite.
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.

Passo 14 Dock inspection

Dock inspection
Dock inspection
Check that the docks are properly tightened. The dock must not move. 
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.
Please watch the video in the next step for a better understanding.

Passo 15 Dock inspection: video

The following instructions need to be done correctly and carefully. Achieve better understanding and successful assembly by watching the video alongside the guide.

Passo 17 Assemblare la guarnizione dell'ugello

Assemblare la guarnizione dell'ugello
Assemblare la guarnizione dell'ugello
Assemblare la guarnizione dell'ugello
Inserisci la vite M3x30 in ogni guarnizione dell'ugello.
Infila la molla su ogni guarnizione dell'ugello.
Esegui questa operazione per entrambe le guarnizioni dell'ugello.

Passo 18 Guarnizione dell'ugello Nextruder

Guarnizione dell'ugello Nextruder
Guarnizione dell'ugello Nextruder
Guarnizione dell'ugello Nextruder
Guarnizione dell'ugello Nextruder
L'attuale posizione della guarnizione dell'ugello è temporanea, l'altezza esatta verrà impostata nel prossimo capitolo una volta montate tutte le parti del Nextruder.
Inserisci la guarnizione dell'ugello (con la molla) nel dock.
Utilizzando una chiave a brugola da 2,5 mm, stringi la vite in modo che la testa della vite si trovi a 1 mm sopra il dock.
Bene! Il primo dock è pronto.

Passo 19 Aggancio del primo Nextruder

Aggancio del primo Nextruder
Aggancio del primo Nextruder
Aggancio del primo Nextruder
Aggancio del primo Nextruder
Il fascio di cavi non deve essere attorcigliato.
Prendi il Nextruder e posizionalo con attenzione accanto al dock.
Inserisci i due perni metallici nei fori bianchi del dock. I magneti ti aiuteranno ad agganciare il Nextruder.
Controlla che la guarnizione dell'ugello tocchi leggermente l'ugello.
Ben fatto, il primo Nextruder è pronto!

Passo 20 Guidare il cavo del secondo Nextruder

Guidare il cavo del secondo Nextruder
Guidare il cavo del secondo Nextruder
Guidare il cavo del secondo Nextruder
Guidare il cavo del secondo Nextruder
Posiziona il secondo Nextruder su una scatola e guida i cavi sul lato posteriore della stampante.
Posiziona la parte xl-dock-cable-router sul fondo della lamiera che si trova al di sotto del profilo di alluminio.
C'è una vite sporgente dalla parte xl-dock-cable-router. Fissa la vite nel secondo foro del profilo metallico lungo. Attraverso il foro nella lamiera posteriore, verifica che il supporto del cavo sia allineato al foro.
Spingi la chiave a brugola da 2,5mm fino in fondo attraverso il foro della lamiera posteriore, fino a raggiungere la vite centrale nella parte xl-dock-cable-router e stringi la vite.

Passo 21 Dock inspection

Dock inspection
Dock inspection
Check that the docks are properly tightened. The dock must not move. 
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.
Please watch the video in the next step for a better understanding.

Passo 23 Guarnizione dell'ugello Nextruder

Guarnizione dell'ugello Nextruder
Guarnizione dell'ugello Nextruder
Guarnizione dell'ugello Nextruder
L'attuale posizione della guarnizione dell'ugello è temporanea, l'altezza esatta verrà impostata nel prossimo capitolo una volta montate tutte le parti del Nextruder.
Inserisci la guarnizione dell'ugello (con la molla) nel dock.
Utilizzando una chiave a brugola da 2,5 mm, stringi la vite in modo che la testa della vite si trovi a 1 mm sopra il dock.
Bene! Il secondo dock è pronto.

Passo 24 Aggancio del secondo Nextruder

Aggancio del secondo Nextruder
Aggancio del secondo Nextruder
Aggancio del secondo Nextruder
Aggancio del secondo Nextruder
Ruota con attenzione la stampante in modo che il lato anteriore sia rivolto verso di te.
Prendi il Nextruder e posizionalo con attenzione accanto al dock.
Inserisci i due inserti metallici nei fori bianchi del dock. I magneti ti aiuteranno ad agganciare il Nextruder.
Controlla che la guarnizione dell'ugello tocchi leggermente l'ugello.
Ben fatto, il secondo Nextruder è pronto!
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.

Passo 25 Guidare il tubo in PTFE del Nextruder

Guidare il tubo in PTFE del Nextruder
Guidare il tubo in PTFE del Nextruder
Guidare il tubo in PTFE del Nextruder
Sul lato della stampante è presente un sensore di filamento laterale. Inserisci il primo tubo PTFE del Nextruder nel foro superiore della parte, fino in fondo.
Tira delicatamente il tubo in PTFE all'indietro, in modo da spingere fuori il colletto nero dal sensore del filamento laterale e bloccare il tubo.
Ripeti questo procedimento per il secondo tubo in PTFE del Nextruder.

Passo 27 Versione A: Connettere i cavi del Nextruder

Versione A: Connettere i cavi del Nextruder
Versione A: Connettere i cavi del Nextruder
Versione A: Connettere i cavi del Nextruder
Versione A: Connettere i cavi del Nextruder
Individua il coperchio (xl-rear-cable-management-plug) sul retro della stampante.
Allenta leggermente le due viti sul coperchio. Non è necessario rimuoverle completamente. Spingi il coperchio verso destra e rimuovilo dalla stampante.
Collega il cavo del secondo Nextruder nell'alloggiamento inferiore con l'etichetta DWARF 2.
Collega il cavo del primo Nextruder nell'alloggiamento superiore con l'etichetta DWARF 1.
Collega la copertura dei connettori alle viti. Spingila tutta a destra e stringi le viti.

Passo 29 Versione A: Installare l'antenna Wi-Fi

Versione A: Installare l'antenna Wi-Fi
Versione A: Installare l'antenna Wi-Fi
Versione A: Installare l'antenna Wi-Fi
Versione A: Installare l'antenna Wi-Fi
Individua il connettore dell'antenna Wi-Fi sull'angolo posteriore destro della stampante.
L'antenna può essere ruotata e piegata in due direzioni.
Consigliamo di puntare l'antenna verso l'alto.

Passo 30 Versione B: Collegamento dei cavi del Nextruder

Versione B: Collegamento dei cavi del Nextruder
Versione B: Collegamento dei cavi del Nextruder
Versione B: Collegamento dei cavi del Nextruder
Individua il coperchio (xl-rear-cable-management-plug) sul retro della stampante.
Allenta leggermente le due viti sul coperchio. Non è necessario rimuoverle completamente. Spingi il coperchio verso destra e rimuovilo dalla stampante.
Allenta le quattro viti che fissano il coperchio dell'elettronica. Rimuovi il coperchio.
Collega il cavo del secondo Nextruder nell'alloggiamento inferiore con l'etichetta DWARF 2.
Collega il cavo del primo Nextruder nell'alloggiamento superiore con l'etichetta DWARF 1.

Passo 32 Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing

Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Remove the nut with the washers from the antenna connector.
The antenna connector is prepared.
The latest version of the connector has a thicker washer. We don't need it anymore. You can throw it away.
Insert the antenna connector into the same-shaped hole in the Wi-Fi-antenna-holder .

Passo 34 Versione B: installazione del supporto per antenna Wi-Fi

Versione B: installazione del supporto per antenna Wi-Fi
Versione B: installazione del supporto per antenna Wi-Fi
Versione B: installazione del supporto per antenna Wi-Fi
Versione B: installazione del supporto per antenna Wi-Fi
Fai passare il cavo dell'antenna attraverso l'apertura del coperchio del cavo (piastra metallica) e guidalo dietro il coperchio fino alla scatola dell'elettronica.
Fissa il porta-antenna sulle viti, spingi il coperchio verso sinistra e stringi le viti.
Collega il cavo dell'antenna al connettore dell'antenna sulla scheda XL buddy. Sostieni la scheda Wifi con il dito mentre colleghi il cavo.

Passo 37 Versione B: Installare l'antenna Wi-Fi

Versione B: Installare l'antenna Wi-Fi
Versione B: Installare l'antenna Wi-Fi
Versione B: Installare l'antenna Wi-Fi
Versione B: Installare l'antenna Wi-Fi
Individua il connettore dell'antenna Wi-Fi al centro della stampante.
Avvita l'antenna Wi-Fi sul connettore dell'antenna. L'antenna può essere ruotata e piegata in due direzioni.
Consigliamo di puntare l'antenna verso l'alto.

Passo 38 Spoolholder assembly versions

Spoolholder assembly versions
Spoolholder assembly versions
Spoolholder assembly versions
To make things worse, we have a new spoolholder for you.
Versions:
Version A: Printed spoolholder
Do you have this? Continue to the next step.
Version B: Injection molded spoolholder
Do you have this? Continue to Version B: Assembling the spool holder: parts preparation.

Passo 40 Supporto bobina: installare i dadi

Supporto bobina: installare i dadi
Supporto bobina: installare i dadi
Supporto bobina: installare i dadi
Supporto bobina: installare i dadi
Ruota con cautela la stampante in modo che il lato con l'antenna Wi-Fi e il sensore di filamento laterale sia rivolto verso di te.
Inserisci il dado M5nEs nel profilo di supporto anteriore (con la copertura di plastica arancione). Inserisci prima il lato con la molla (piastrina metallica), quindi spingi il dado all'interno.
Il dado M5nEs è libero di muoversi e si può regolare la posizione come si desidera. Ma ricorda che per muoversi agevolmente il dado deve essere spinto leggermente verso l'interno. In ogni caso, consigliamo di mantenere approssimativamente la stessa posizione che si vede nell'immagine.
Inserisci il secondo dado M5nEs nel profilo all'incirca nella stessa posizione mostrata.

Passo 41 Assemblare il porta bobina

Assemblare il porta bobina
Assemblare il porta bobina
Assemblare il porta bobina
Assemblare il porta bobina
Ripeti questo passaggio per entrambi i porta bobina:
Inserisci la parte spool-holder-base nella parte spool-holder-slider e spingila un po' all'interno del pezzo.
Fissa il porta bobina al supporto spool-holder-mount.
Inserisci la vite M5x85 nel gruppo spool-holder-assembly.

Passo 42 Montare il gruppo porta bobina

Montare il gruppo porta bobina
Montare il gruppo porta bobina
Montare il gruppo porta bobina
Fissa il gruppo del porta bobina al dado M5nEs presente nel profilato. Nota che c'è una sporgenza sulla parte spool-holder-mount, questa deve inserirsi nella scanalatura del profilato.
Stringi il gruppo porta bobina.
Non utilizzare il supporto della bobina come impugnatura!
Tieni presente che se monti il porta bobina troppo in alto o troppo in basso, la bobina di filamento potrebbe non entrarci. Deve esserci abbastanza spazio intorno.

Passo 44 Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut

Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut
Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut
Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut
Carefully turn the printer so that the side with the side filament sensor is facing you.
Insert the first M4nEs nut into the front support extrusion (with the orange plastic cover). Insert the side with the spring (metal plate) first, then push the nut inside.
Insert the second M4nEs nut into the extrusion.
The M4nEs nuts are free to move, you can adjust the position as you want. But remember, the nut must be slightly pushed in to smoothly move. Anyway, we recommend approximately the same position as you can see in the picture.
Keep in mind that if you mount the Spool holder too high or too low, it may not fit the filament spool on it. There has to be enough space around it.

Passo 45 Version B: Assembling the spool holder

Version B: Assembling the spool holder
Version B: Assembling the spool holder
Version B: Assembling the spool holder
Locate pins two pins on the spool-holder-base and line them with the rails in the spool-holder-slider.
Insert the spool-holder-base into the spool-holder-slider and push it through a little through the part.

Passo 46 Version B: Preparing the spool holder

Version B: Preparing the spool holder
Version B: Preparing the spool holder
Version B: Preparing the spool holder
Version B: Preparing the spool holder
Insert the M4x12 screw on the longer side of the 3mm Allen key.
Insert the 3mm Allen key with the M4x12 screw through the assembled spool holder to the prepared hole in the spool-holder-base.
The M4x12 screw has to protrude through the spool-holder-base.

Passo 47 Version B: Mounting the spool holder assembly

Version B: Mounting the spool holder assembly
Version B: Mounting the spool holder assembly
Version B: Mounting the spool holder assembly
Attach the spool holder assembly to the M4nEs nut in the extrusion. Note that there is a protrusion on the spool-holder-mount, which must fit into the groove in the extrusion.
Tighten the spool holder assembly.
Assemble the second spoolholder and attach it to the lower M4nEs nut with an M4x12 screw.
Do not use the spool holder as a handle!

Passo 48 Ci siamo quasi!

Ci siamo quasi!
Ci siamo quasi!
Congratulazioni! La tua Original Prusa XL è pronta per essere messa in funzione!
Confronta l'aspetto finale con l'immagine.
Adesso, andiamo all'ultimo capitolo 4. Primo avvio.
Questa guida è stata utile?

Commenti

Hai ancora delle domande?

Hai ancora delle domande?

Se hai una domanda su qualcosa che non è trattato qui, dai un'occhiata alle nostre risorse aggiuntive.
E se questo non dovesse funzionare, è possibile inviare una richiesta a [email protected] o tramite il pulsante qui sotto.

Contattaci