FR
  • English
  • Čeština
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Polski
Se Connecter

3. Préparation de l'imprimante

Menu

3. Préparation de l'imprimante

3. Préparation de l'imprimante
Pertinent pour:
Dernière mise à jour 2 months ago
3. Préparation de l'imprimante
 Difficulté
Modéré
 Étapes
37
 Langues disponibles
ENCSPLDEESIT

Étape 1 Outils nécessaires pour ce chapitre

Outils nécessaires pour ce chapitre
Outils nécessaires pour ce chapitre
Outils nécessaires pour ce chapitre
Pour ce chapitre, veuillez préparer :
Clé Torx TX 10
Clé Allen de 2,5 mm
Une boîte en carton à utiliser comme protection du plateau chauffant lors du montage. Astuce : vous pouvez utiliser la boîte de Prusament livrée avec votre imprimante.

Étape 2 Nextruder cable bundle assembly info

Nextruder cable bundle assembly info
Nextruder cable bundle assembly info
Nextruder cable bundle assembly info
Take a look at the nextruder, there are two variants:
Variant A: the cable bundle is attached to the nextruder already. Please skip to Step 7 - Preparing the printer.
Variant B: the cable bundle is disconnected from the nextruder and must be first attached first. Continue to the next step.

Étape 3 Variant B - Nextruder cable bundle assembly parts preparation

Variant B - Nextruder cable bundle assembly parts preparation
Variant B - Nextruder cable bundle assembly parts preparation
Variant B - Nextruder cable bundle assembly parts preparation
For the following steps, please prepare:
Nextruder cable bundle (1x)
Nextruder (1x)
This is the end of the nextruder cable bundle we are going to attach to the Nextruder in the next step. It consists of a cable connector, a flexible plate and a semi-transparent PTFE tube.

Étape 4 Variant B - Nextruder cable bundle assembly

Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Using the T10 key, loosen the marked two screws on the inside of the nextruder.
Hook up the keyhole openings in the flexible plate of the cable bundle onto the screw heads.
Make sure the part of the bundle with the cable and the connector is facing the top of the extruder; as seen in the picture.
The cable bundle must be installed exactly the same way as in the picture; with the cable on top and the semi-transparent PTFE tube on the bottom.

Étape 5 Variant B - Nextruder cable bundle assembly

Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly

Pull the flexible line up so that the screws engage into the narrower part of the keyhole openings.

Verify both screws have engaged.
While the screws sit in the narrower parts of the openings, tighten them up using the T10 key.
Verify the flexible part of the cable bundle is held tight to the extruder body.

Étape 6 Variant B - Nextruder cable bundle assembly

Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Variant B - Nextruder cable bundle assembly
Attach the cable connector into the top of the nextruder.

Insert the semi-transparent PTFE tube into the FESTO fitting on the nextruder.  

Push it all the way in.

Good! Your nextruder is prepared for the next step.

Étape 7 Préparation de l'imprimante

Préparation de l'imprimante
Préparation de l'imprimante
Préparation de l'imprimante
From now on, the setup is the same both for Variant A and Variant B.
Rappel : Pour manipuler l'imprimante, saisissez toujours les poignées des deux côtés de l'imprimante. Ne soulevez pas l'imprimante par les profilés aluminium ou les profilés en tôle situés sur le dessus.
Dans les étapes suivantes, nous travaillerons avec des outils et installerons l'extrudeur au-dessus du plateau chauffant, il est recommandé de le protéger contre tout dommage éventuel. Une boîte de Prusament vide peut servir à cet effet.
Placez la boîte en carton vide approximativement sur la partie centrale avant du plateau chauffant.
Déplacez l'assemblage de l'axe X jusqu'à l'avant de l'imprimante.
Déplacez le X-carriage approximativement au centre de l'axe X.

Étape 8 Installation de l'extrudeur : préparation des pièces

Installation de l'extrudeur : préparation des pièces
Installation de l'extrudeur : préparation des pièces
Installation de l'extrudeur : préparation des pièces
Installation de l'extrudeur : préparation des pièces
Pour les étapes suivantes, merci de préparer :
Assemblage de l'extrudeur mono-outil (1x)
En raison des tests minutieux de chaque imprimante avant son expédition, il peut y avoir un petit résidu de filament sur la buse de l'extrudeur.
Du corps de l'extrudeur, retirez les 4 vis M3x12b (à tête fraisée) et mettez-les de côté. Vous en aurez besoin à l'étape suivante.

Étape 9 Installation de l'extrudeur

Installation de l'extrudeur
Installation de l'extrudeur
Installation de l'extrudeur
Installation de l'extrudeur
Retirez le x-carriage-cover du X-carriage.
Par l'arrière du X-carriage, fixez l'assemblage de l'extrudeur au X-carriage. Voir la bonne orientation de l'extrudeur.
Tenez l'extrudeur et fixez-le en insérant et en serrant deux vis M3x12b dans les trous de vis supérieurs. Ne serrez pas complètement les vis pour le moment !

Étape 10 Fixation de l'extrudeur

Fixation de l'extrudeur
Fixation de l'extrudeur
Fixation de l'extrudeur
Fixation de l'extrudeur
Insérez et serrez deux vis M3x12b dans les trous inférieurs du X-carriage pour fixer l'assemblage de l'extrudeur. Ne serrez pas complètement les vis pour le moment !
Serrez complètement les quatre vis en diagonalepour fixer l'assemblage de l'extrudeur.
Remettez le x-carriage-cover en place sur le X-carriage. Vous devez sentir un léger "clic" pour vous assurer que le cache s'adapte à la pièce.
Retirez la boîte en carton de Prusament du plateau chauffant.

Étape 11 Guidage du câble de l'extrudeur

Guidage du câble de l'extrudeur
Guidage du câble de l'extrudeur
Guidage du câble de l'extrudeur
Guidez librement le faisceau de câbles de l'extrudeur avec le tube PTFE par dessus l'imprimante vers l'arrière.
Tournez délicatement l'imprimante à 180° afin que le côté du bloc d'alimentation soit face à vous.
Localisez le long profilé métallique avec cinq trous M3 (tch-mounting-insert) à l'intérieur du profilé aluminium arrière, qui est libre de se déplacer à gauche et à droite.
Il y a une vis dans le long profilé métallique qui fixe la pièce pendant le transport. À l'aide de la clé Allen, retirez la vis du profilé. Gardez-la comme pièce de rechange.

Étape 12 Fixation du câble de l'extrudeur

Fixation du câble de l'extrudeur
Fixation du câble de l'extrudeur
Fixation du câble de l'extrudeur
Locate the long metal profile (tch-mounting-insert) in the back of the top extrusion. It has five threaded openings in it.
Placez le xl-dock-cable-router sur la tôle inférieure sous le profilé aluminium.
Il y a une vis qui dépasse du xl-dock-cable-router. Fixez la vis au troisième trou de vis sur le profilé métallique long. À travers le trou de la tôle arrière, vérifiez si le support de câble est aligné avec le trou.
Poussez la clé Allen à fond dans le trou de la tôle arrière jusqu'à ce que vous atteigniez la vis du milieu du xl-dock-cable-router et serrez la vis.

Étape 13 Guidage du tube PTFE de l'extrudeur

Guidage du tube PTFE de l'extrudeur
Guidage du tube PTFE de l'extrudeur
Il y a un capteur de filament latéral sur le côté de l'imprimante. Insérez le tube PTFE libre de l'extrudeur jusqu'au fond du trou supérieur de la pièce.
Tirez doucement le tube PTFE en arrière, cela poussera le collet noir dans le capteur de filament latéral et verrouillera le tube.

Étape 15 Version A: Connecting the extruder cable

Version A: Connecting the extruder cable
Version A: Connecting the extruder cable
Version A: Connecting the extruder cable
Version A: Connecting the extruder cable
Locate the xl-rear-cable-management-plug (cover) on the rear of the printer.
Loosen two screws on the cover slightly. No need to remove them completely. Push the cover to the right and remove it from the printer.
Connect the extruder cable to the upper slot labeled DWARF 1.
Attach the connectors cover to the screws. Push it all the way to the right and tighten the screws.

Étape 18 Version B: Connecting the extruder cable

Version B: Connecting the extruder cable
Version B: Connecting the extruder cable
Version B: Connecting the extruder cable
Locate the xl-rear-cable-management-plug (cover) on the rear of the printer.
Loosen two screws on the cover slightly. No need to remove them completely. Push the cover to the right and remove it from the printer.
Loosen four screws securing the electronics cover. Remove the cover.
Connect the first dock (from the right side) cable to the upper slot labeled DWARF 1.

Étape 22 Varsion B: Installing the Wi-Fi antena holder

Varsion B: Installing the Wi-Fi antena holder
Varsion B: Installing the Wi-Fi antena holder
Varsion B: Installing the Wi-Fi antena holder
Varsion B: Installing the Wi-Fi antena holder
Push the antenna cable through the opening in the cable cover (metal sheet) and guide it behind the cover to the electronics box.
Attach the antenna-holder on the screws and push the cover to the left and remove it from the printer. Tighten the screws.
Connect the antenna to the apporpiate slot on the XL Buddy board.

Étape 25 Version B: Installing the Wi-Fi antenna

Version B: Installing the Wi-Fi antenna
Version B: Installing the Wi-Fi antenna
Version B: Installing the Wi-Fi antenna
Version B: Installing the Wi-Fi antenna
Locate the Wi-Fi antenna connector in the middle of the printer.
Screw the Wi-Fi antenna on the antenna connector. The antenna can be rotated around and bent in two directions.
We recommend pointing the antenna straight upwards.

Étape 27 Assemblage du support de bobine - ajustement de l'écrou

Assemblage du support de bobine - ajustement de l'écrou
Assemblage du support de bobine - ajustement de l'écrou
Assemblage du support de bobine - ajustement de l'écrou
Tournez délicatement l'imprimante de sorte que le côté avec l'antenne Wi-Fi et le capteur de filament latéral soit face à vous.
Insérez l'écrou M5nEs dans le profilé de support avant (avec le cache en plastique orange). Insérez d'abord le côté avec le ressort (plaque métallique), puis poussez l'écrou à l'intérieur.
L'écrou M5nEs est libre de se déplacer, vous pouvez ajuster la position comme vous le souhaitez. Mais n'oubliez pas que l'écrou doit être légèrement enfoncé pour être déplacé en douceur. Quoi qu'il en soit, nous recommandons approximativement la même position que celle que vous pouvez voir sur l'image.p

Étape 28 Assemblage du support de bobine

Assemblage du support de bobine
Assemblage du support de bobine
Assemblage du support de bobine
Assemblage du support de bobine
Insérez la spool-holder-base dans le spool-holder-slider et poussez-la un peu à travers la pièce.
Fixez le support de bobine au spool-holder-mount.
Insérez la vis M5x85 dans l'assemblage du support de bobine.

Étape 29 Montage de l'assemblage du support de bobine

Montage de l'assemblage du support de bobine
Montage de l'assemblage du support de bobine
Fixez l'assemblage du support de bobine à l'écrou M5nEs dans le profilé. Notez qu'il y a une saillie sur le spool-holder-mount, qui doit s'insérer dans la rainure du profilé.
Serrez l'assemblage du support de bobine.
Ne pas utiliser le support de bobine comme une poignée !

Étape 30 LCD assembly versions

LCD assembly versions
LCD assembly versions
LCD assembly versions
LCD assembly versions
Take a look at the xLCD, there are two variants:
Version A: with an M3 washer under the screw
Version B: without the washer under the screw
Version C: faston on the top left

Étape 32 Montage de l'écran LCD

Montage de l'écran LCD
Montage de l'écran LCD
Montage de l'écran LCD
Tournez délicatement l'imprimante de manière à ce que la face avant soit face à vous.
Depuis l'avant de l'imprimante, placez l'assemblage du LCD près du profilé aluminium avant inférieur où se trouvent les câbles du LCD.
À l'aide de la vis M3x8rT et de la rondelle M3, connectez le câble PE au trou PE sur la carte LCD. Voir le détail montrant la bonne position du connecteur du câble.
Connectez le câble LCD au connecteur sur la carte LCD.
Il y a un loquet sur le connecteur du câble du LCD, qui doit faire face au symbole du triangle sur la carte. Voir le détail.

Étape 34 Version B: LCD cables

Version B: LCD cables
Version B: LCD cables
Version B: LCD cables
Carefully turn the printer so that the front side is facing you.
From the front of the printer, place the LCD assembly close to the lower front aluminum extrusion where are the LCD cables.
Using the M3x8rT screw, connect the PE cable to the PE hole on the LCD board.
Connect the LCD cable to the slot on the LCD board.
There is a latch on the LCD cable connector, which must be facing the triangle symbol on the board. See the detail.

Étape 35 Version C: mounting the xLCD

Version C: mounting the xLCD
Version C: mounting the xLCD
Version C: mounting the xLCD
Version C: mounting the xLCD
Carefully turn the printer so that the front side is facing you.
From the front of the printer, place the LCD assembly close to the lower front aluminum extrusion where are the LCD cables.
Connect the xLCD cable to the slot on the xLCD board.
There is a latch on the xLCD cable connector, which must be facing the triangle symbol on the board. See the detail.
Connect the earthing cable and connect it to the PE connector on the xLCD.
Push the earthing connector fully into the PE faston.

Étape 36 Montage de l'écran LCD

Montage de l'écran LCD
Montage de l'écran LCD
Montage de l'écran LCD
Montage de l'écran LCD
Alignez l'assemblage du LCD avec les écrous du profilé en aluminium avant.
Insérez et serrez la vis M3x16 du côté gauche de l'écran LCD.
Insérez et serrez la vis M3x16 du côté droit de l'écran LCD.

Étape 37 Presque fini !

Presque fini !
Presque fini !
Félicitations ! Votre Original Prusa XL est prête à être allumée !
Comparez le rendu final avec la photo.
Passons maintenant au dernier chapitre 4. Première mise en route.
Ce guide vous a-t-il été utile ?

Commentaires

Vous avez encore des questions ?

Vous avez encore des questions ?

Si vous avez une question sur un sujet qui n'est pas traité ici, consultez nos ressources supplémentaires.
Et si cela ne suffit pas, vous pouvez envoyer une demande à [email protected] ou via le bouton ci-dessous.

Nous contacter