ES
  • English
  • Čeština
  • Italiano
  • Deutsch
  • Polski
  • Français
Iniciar sesión

1b. Printer disassembly

1b. Printer disassembly
Relevante para :
Ultima actualización 3 months ago
1b. Printer disassembly
 Dificultad
Moderada
 Pasos
30
 Idiomas disponibles
ENCSPLDEITFR
Herramientas necesarias para este capitulo
Herramientas necesarias para este capitulo
Herramientas necesarias para este capitulo
Para este capítulo, prepara por favor:
Alicates de punta fina para cortar las bridas
Destornillador Philips (PH2)
Llave Allen de 2.0 mm para tornillos de la base calefactable
Llave Allen de 2.5mm para todos los tornillos M3
Desconectando los cables
Desconectando los cables
Desconectando los cables
Desconectando los cables
Algunas unidades pueden tener los mazos de cables sujetos con bridas. Corta con cuidado las bridas.
Evita cortar los cables. Aunque no necesitarás cables o piezas electrónicas para la actualización, puedes guardarlos para un proyecto propio.
Suelta dos tornillos del heatbed-cable-clip y extráelo de la impresora .
Desconecta todos los cables de la placa EINSY.
La gestión de cables, la placa Einsy y los colores del cableado pueden variar según el modelo de impresora.
Algunos de los cables tienen una pestaña de seguridad en el conector. Presiona la pestaña antes de desconectar.
Suelta los tornillos de todos los cables de alimentación y desconéctalos de la placa Einsy con el destornillador.
Suelta dos tornillos del extruder-cable-clip y extráelo de la impresora .
Retirando la Einsy-base
Retirando la Einsy-base
Retirando la Einsy-base
Retirando la Einsy-base
Dentro de la Einsy-base, afloja el tornillo situado debajo de la Einsy (placa electrónica).
No es necesario quitar el tornillo por completo en este momento.
Desde el lado opuesto de la Einsy-base, localiza el tornillo detrás de las aletas de refrigeración y aflójalo, no es necesario quitarlo.
Coge la Einsy-base y deslízala fuera del marco de la impresora.
Retirando la Einsy-door
Retirando la Einsy-door
Suelta los dos tornillos que fijan las bisagras.
Retira la Einsy-door con las bisagras del bastidor de la impresora.
Retira los dos tornillos restantes del marco.
Retirando la base calefactable
Retirando la base calefactable
Retirando la base calefactable
Suelta los nueve tornillos avellanados que fijan la base calefactable.
Retira la base calefactable del Y-carriage.
Después de quitar la base calefactable, hay nueve espaciadores sueltos en el carro Y. Cuidado, tienden a caerse. Después de retirarlos, cuéntalos todos para estar seguro.
Ya no necesitarás estas piezas para la actualización. Nos preocupa más que esta pequeña pieza no sea encontrada más tarde por tu hijo o tu perro y que no se produzcan lesiones.
Recomendamos colocar la base calefactable temporalmente sobre un trozo de tela limpia u otra almohadilla suave.
Desmontaje de la gestión de cables
Desmontaje de la gestión de cables
Desmontaje de la gestión de cables
Desmontaje de la gestión de cables
Coloca la impresora en el lado con la fuente de alimentación.
Céntrate en el motor izquierdo del eje Z.
Corta con cuidado la brida del haz de cables.
El número de bridas puede variar según el modelo de impresora.
Corta las bridas en el motor derecho del eje Z.
Deja los cables sueltos de momento.
Retirando el conjunto del LED
Retirando el conjunto del LED
Retirando el conjunto del LED
Retira con cuidado los cables LCD de la extrusión.
Vuelve a colocar la impresora sobre sus "pies".
Suelta los cuatro tornillos M3 que fijan el conjunto de la pantalla LCD en la placa frontal.
Retira el conjunto de la pantalla LCD de la impresora.
Desmontando el eje Y: retirando la correa
Desmontando el eje Y: retirando la correa
Desmontando el eje Y: retirando la correa
Suelta los dos tornillos M3 que fijan el Y-belt-idler en la placa frontal.
Retire el Y-belt-idler de la placa frontal. Déjalo libre "dentro" del marco por ahora.
Retira la correa de la polea GT2-16 del motor del eje Y.
Retirando el ensamblaje del eje Y
Retirando el ensamblaje del eje Y
Retirando el ensamblaje del eje Y
Retirando el ensamblaje del eje Y
Suelta y retira los dos tornillos M3 que fijan cada Y-rod-holder en la placa frontal.
Nota: Las impresoras MK3 y MK3S tienen diferentes diseños de Y-rod-holder. En este punto, la diferencia no importa.
Suelta y retira los dos tornillos M3 que fijan cada Y-rod-holder en la placa trasera.
Retira todo el conjunto del eje Y de la impresora.
No retires ninguna pieza del conjunto en este momento.
Retirando los Z-axis-tops
Retirando los Z-axis-tops
Retirando los Z-axis-tops
En el Z-axis-top-left, suelta dos tornillos M3.
Retira el Z-axis-top-left de la impresora.
En el Z-axis-top-right, suelta dos tornillos M3.
Retirando el Z-axis-top-right.
Retirando el cable-holder
Retirando el cable-holder
Retirando el cable-holder
Desde la parte trasera del extrusor, corta tres bridas en la parte superior de la funda textil que envuelve el haz de cables. Y dos bridas en la parte inferior del portacables.
Algunas unidades MK3 pueden tener una envoltura de goma en espiral en lugar de la funda textil.
Afloja el tornillo M3 que sujeta el cable-holder.
Retira el cable-holder del extrusor.
Retirando el ensamblaje del eje X
Retirando el ensamblaje del eje X
Retirando el ensamblaje del eje X
Desde la parte frontal de la impresora, gira ambas varillas roscadas del eje Z en paralelo para mover el conjunto del eje X hacia arriba. Deténte cuando las tuercas trapezoidales del conjunto del eje X salgan de las varillas roscadas.
Retira el conjunto del eje X de la impresora.
Extrae las dos varillas lisas del eje Z del Z-bottoms.
Retirando los motores del eje Z
Retirando los motores del eje Z
Retirando los motores del eje Z
Suelta los cuatro tornillos M3 de ambos Z-bottom que fijan los motores del eje Z.
Retira los motores tirando de ellos desde abajo.
Retirando los Z-axis-bottoms
Retirando los Z-axis-bottoms
Retirando los Z-axis-bottoms
Suelta tres tornillos M3 en ambos Z-axis-bottom-right y Z-axis-bottom-left.
Retira los Z-axis-bottoms de la impresora.
Retirando el motor Y
Retirando el motor Y
Retirando el motor Y
Desde la parte posterior de la impresora, suelta los dos tornillos M3 que fijan el conjunto del motor del eje Y a la placa posterior.
Retira el conjunto del motor del eje Y de la impresora.
Despega la etiqueta con el número de serie de tu impresora. Una vez finalizada la actualización de la impresora, pegarás la etiqueta con el nuevo número de serie.
La etiqueta con el número de serie puede estar en la parte posterior de la placa trasera o en la parte posterior de la impresora, encima de la fuente de alimentación.
Y motor preparation (MK3.9S)
Y motor preparation (MK3.9S)
Y motor preparation (MK3.9S)
This step is required only in case you will be building the MK3.9S printer.
Take the Y-axis motor. Loosen both grub screws in the pulley and remove the pulley from the motor.  Save the motor for later.
The upgrade kit includes new pulleys. Keep the old pulleys aside to avoid mixing them up.
Remove the M3 screws and take off the plastic parts.
Desconexión de los cables de alimentación
Desconexión de los cables de alimentación
Desconexión de los cables de alimentación
Desconexión de los cables de alimentación
Este paso es solo para la fuente de alimentación negra. ¡¡No desmontes la fuente de alimentación plateada bajo ninguna circunstancia!!
Coloca el marco de la impresora sobre su lado izquierdo (el lado sin la fuente de alimentación).
Céntrate en los cables que guían desde la fuente de alimentación.
Suelta los dos tornillos de dentro de la PSU-cover.
Retira la PSU-cover de la fuente de alimentación.
Desconecta todos los cables de alimentación de la fuente.
Desconecta el cable del modo pánico de la fuente.
Desmontaje del Y-carriage: correa
Desmontaje del Y-carriage: correa
Ahora la impresora se desmonta en subconjuntos. Algunos subconjuntos requieren incluso una cirugía menor. Empecemos.
Coge el ensamblaje del eje Y.
Suelta los dos tornillos M3 que fijan el Y-belt-holder y el Y-belt-tensioner.
La MK3 tiene una pieza del Y-belt-holder de aspecto diferente. Sin embargo, el procedimiento es el mismo.
La pieza Y-carriage puede diferir de la imagen dependiendo de tu modelo de impresora.
Retira el conjunto de la correa del Y-carriage.
Desmontaje del Y-carriage: soportes de varillas
Desmontaje del Y-carriage: soportes de varillas
Desmontaje del Y-carriage: soportes de varillas
Desmontaje del Y-carriage: soportes de varillas
En los Y-rod-holders hay tornillos M3. Afloja el tornillo y retira los Y-rod-holders de las varillas.
Las MK3 y MK3S utilizan una brida en lugar de un tornillo. Corta la brida y retira el Y-rod-holder de la varilla.
Haz lo mismo con los cuatro Y-rod-holders.
Retira las varillas lisas del conjunto del Y-carriage.
Desmontaje del Y-carriage: rodamientos
Desmontaje del Y-carriage: rodamientos
Desmontaje del Y-carriage: rodamientos
Suelta dos tornillos en cada clip de rodamiento del Y-carriage.
Las primeras unidades de MK3 y MK3S tienen tornillos en U en lugar clips de rodamiento asegurados por dos tuercas M3nN en el lado opuesto.
Las primeras unidades MK3S+ tienen clips de rodamiento asegurados por dos tuercas M3nN en el lado opuesto.
Retira el clip del rodamiento y el rodamiento.
De este modo, retira los tres rodamientos del carro Y.
Retirando el motor del eje X
Retirando el motor del eje X
Retirando el motor del eje X
Retirando el motor del eje X
Afloja el tornillo tensor del X-end-motor en el eje X.
Ten en cuenta que la posición del tornillo puede variar según el modelo de impresora.
Suelta los tres tornillos M3 que fijan el motor del eje X.
Saca el motor del eje X y la polea de la correa y retírala del eje X.
Retirando las varillas lisas del eje X
Retirando las varillas lisas del eje X
Retirando las varillas lisas del eje X
Retirando las varillas lisas del eje X
Empuja el X-end-motor del ensamblaje del eje X.
Puede resultar difícil extraer la pieza y se requiere más fuerza. Extrema las precauciones para evitar lesiones.
Desliza el conjunto del extrusor completamente del conjunto del eje X. Ya no lo necesitas.
Extrae las dos varillas lisas del X-end-idler.
Puede resultar difícil extraer la pieza y se requiere más fuerza. Extrema las precauciones para evitar lesiones.
Guarda las varillas lisas, las necesitará para la actualización.
X motor preparation (MK3.9S)
X motor preparation (MK3.9S)
X motor preparation (MK3.9S)
This step is required only in case you will be building the MK3.9S printer.
Take the X-axis motor. Loosen both grub screws in the pulley and remove the pulley from the motor. Save the motor for later.
Suelta dos tornillos M3 en cada tuerca trapezoidal montada en ambos X-ends.
Remove the trapezoid nuts from the X-ends. Keep the trapezoidal nuts for later.
Resumen de las piezas
Resumen de las piezas
Resumen de las piezas
Resumen de las piezas
La impresora y sus subconjuntos se desmontan en piezas individuales. Vamos a mostrar qué piezas serán necesarias para los siguientes pasos para actualizar la impresora.
Prepara las siguientes piezas para los siguientes capítulos:
Marco de la impresora con la fuente de alimentación (1x)
Y-carriage (1x)
Conjunto Base calefactable (1x)
Varilla lisa 8x370 mm (2x) Eje X
Varilla lisa 8x330 mm (2x) Eje Y
Parts summary II. (MK3.9S)
Parts summary II. (MK3.9S)
Parts summary II. (MK3.9S)
In case you’re building a MK3.9S printer, you will also need:
X motor (1x)
Y motor (1x)
Motor Z izquierdo (1x)
Motor Z derecho (1x)
Trapezoidal nut (2x)
No tirar
No tirar
Conserva el cable de alimentación a la fuente de alimentación, la(s) lámina(s) flexible(s) de acero y el portabobinas para utilizar la impresora.
Ya no necesitará las piezas que no aparecen en la lista para la actualización. Guárdalas aparte para evitar mezclarlas con las piezas nuevas.
¿Puedo tomar ya un osito de gominola?
¿Puedo tomar ya un osito de gominola?
¿Aún no hay ositos de gominola? Espera, por favor.
No queremos hacerte esperar, pero la dosis correcta de gominolas es muy importante para todo el procedimiento.
¿Fue útil esta guía?

Comentarios

¿Todavía tienes preguntas?

¿Todavía tienes preguntas?

Si tienes alguna pregunta sobre algo que no se ha tratado aquí, comprueba nuestros recursos adicionales.
Y si eso no lo soluciona, puedes enviar una petición a [email protected] o mediante el botón que hay más abajo.

Contacta con nosotros